Attended my husband's first cousin's wedding on
the hottest and nicest day of the year so far.
夫の従姉の結婚式に出席した。
その日は信じられないほどのいいお天気だった。
Getting ready--
a friend of mine lent this dress to me.
It's a handmade silk dress.
このドレスは友人が貸してくれた。
シルク製の手作りだそうだ。
最近体重が減ったんだけど、
写真で見ると全然痩せてない(涙)。
At the reception.
披露宴で。
We had to leave the dogs with the kennel
near the church the wedding took place at.
We couldn't leave them in the hot house
for a long time unattended.
犬達は式が行われた教会の近くの
ケネルに預けなければならなかった。
暑い日に犬達だけで長時間留守番させるのは
ちょっと無理だと考えたのだ。
We stayed overnight at a B&B near the reception venue,
and went straight to the kennel the next morning.
結婚式の夜は披露宴が行われた場所の
近くのB&Bに泊まり、
翌日朝食後すぐに犬達を迎えに行った。
Reunited!
再会!
It was so hot that the doggies need to
drink a lot of water.
とても暑かったので
犬達は水をたくさん飲んだ。
I wish the newly-weds the best of luck!
It was a wonderful wedding.
新婚のお二人が末永く幸せでありますように。
弁護士の従姉は頭脳明晰であるだけじゃなく、
本当に優しくて私たちも大変お世話になっている。
心から祝福します!