Wednesday, 30 January 2019

Freezing Cold


It has been quite cold for the past couple of days.
So the doggies had to wear a coat, which both of them hate.

ここ2〜3日寒い日が続いているので、
お散歩時に犬達にコートを着せた。
(2人ともとても嫌がるが。)



"We prefer warm indoors 
because we don't have to wear a coat!"

「暖かい屋内の方がいいなあ、
だってコート着なくていいから!」





Monday, 28 January 2019

Get Things Done While I Can


I had been quite busy until this morning.
Now I have no work for the first time in a long long time!
I decided to do a lot of things I had been wanting to do.

今日は久々に仕事がない!
週末を含めずーっと忙しかったが、仕事がない!
今日はやろうと思いながらやれなかったことをやることを決意。


I took the doggies to St. Enda's Park.
I hadn't been there for a long time.

まず、久しぶりに犬達を
St. Enda's Park に連れて行った。
この公園に来るのは久しぶり!
Don't know why Miffy looks grumpy
in all the photos....
なぜかミッフィーは全部の写真で
仏頂面😅


Then I dropped in Lidl, and did some grocery shopping.
そして近くの Lidl で食材を購入。


And I cooked some things using the grocery.
そして買った食材を使って料理。


Tomato & cheese tart
(of course I made the pastry, too!), 
sweet potato soup,
and marinated mackerel.

トマトとチーズのタルト
(パイ生地も作った!)、
スイートポテトスープ、
そしてしめ鯖(!!)。


"I hope I can try some of that",  says Miffy.
「少しは私にも分けてくれるよね」ミッフィー



I have to get things done whenever I can,
as I can't be sure if I have time tomorrow or not.
That's how freelancers are....

時間がある時にやっとかないと、
いつまた忙しくなるかわからない。
フリーランサーの宿命...。




Sunday, 20 January 2019

Miffy's Boyfriend's Parents' Cafe


I am very busy with work,
but I try to enjoy my weekend
(this is my New Year Resolution).

仕事が(ありがたいことに)忙しい。
でも、週末はできるだけ仕事しないようにしている。
(これは新年の誓いの1つである。)

We went for furniture shopping
(we're looking for an ottoman with storage),
and were walking the doggies to the pet shop near by.

今、屋根裏に置くための
物を収納できるソファーを探していて、
家具ショップに行き、
そのついでに近くのペットショップに犬達を連れて行った。

At the car park,
Miffy's boyfriend "Tzar" 's father talked to us,
wearing an apron.
He and his wife run a cafe there.

駐車場を歩いていると、
何とミッフィーの彼犬の「ツァー」君のパパさんが
エプロン姿で話しかけてきた。
その駐車場の近所で奥さんとカフェを経営しているんだそうだ。


After the walk, we dropped in the cafe
(needless to say you can bring dogs in the patio seating area).

犬散歩の後、カフェに寄ってみた
(パテオでは犬達も一緒に連れて行ける)。
Miffy: I can smell Tzar!
ミッフィー「ツァー君の匂いがする!」


During the walk before the coffee break.
カフェに行く前の散歩で。


It was a pleasant surprise!



BTW, we didn't buy an ottoman even though
we found what we wanted in the shop.
The shop didn't have a stock and
doesn't sell an item off the floor 
as it will destroy the nice interior arrangement
created by an interior designer.

But is it not a shop's job to sell goods?
They lost a sales opportunity!!

ソファーは、店でいいものを見つけたが
結局買わなかった。
店には在庫がなく展示品しかなかったのだ。
展示品でもいいと言ったのだが、
展示品はインテリアデザイナーが
色々考えて展示しているので
それを売るとデザインが台無しになるので
売れないというポリシーだそうだ。
在庫が届くのは4ヶ月先だということだ!

いや、店の商品を売るのが仕事じゃないの??





Sunday, 13 January 2019

The Tops of Longford and Meath


Still continuing our mission to conquer 
the highest point of every county in Ireland.

アイルランドのすべての県の
一番高い場所を制覇するという
挑戦はまだ続いている。

We tackled the 2 of the easiest ones 
with the doggies today.

今日は、短くて比較的平坦な
もの2つを片付けた。

 The Top of Longford:


The dolmen in Aughnacliffe.
Aughnacliffe の支石墓。


The Top of Meath!

 There are a few passage graves on the top.
頂上にはいくつかの羨道墳がある。



We saw a rainbow on our way today.
車の中から虹が見えた。


We have conquered 6 counties so far.
これで6つの県を制覇。


Wednesday, 9 January 2019

Happy Prince


9th January is Shiro's birthday.
He's 12 today.

1月9日はシローの誕生日。
今日で12歳。


Birthday Bash?!
盛大な誕生パーティー?!

Looking unhappy 😅
すごくイヤそう😅

Miffy's staring at the food on the table.
ミッフィーはテーブルの上の食べ物をガン見。


Happy Birthday, Shiro!
お誕生日おめでとうシロー!



Monday, 7 January 2019

The Top of Carlow/Wexford


On Sunday, we conquered the summit of Mount Leinster,
which is a shared highest point of 
Carlow & Wexford.

日曜は、レンスター山の頂上に行った。
この頂上はカーロウ県とウェックスフォード県
の境にあるので両方の頂上を同時に制覇した。

The walk was too long for the old doggies to walk,
so we let them wait in the car while we were tackling the mountain.

老犬達には距離が長すぎたので、
犬達には車の中で待っててもらった。


After we finished:
山を征服後:

Happy Shiro!

Happy Miffy!





Saturday, 5 January 2019

The Top of Kildare


We conquered another highest point of a county
in Ireland today--
we went to the top of Cupidstown Hill.

今日はキルデア県の一番高い頂上を制覇した。
Cupidstown Hill の頂上である。

Having said that, 
it's a very mild walk and
it's about 1.1 km from the car park 😅

とは言っても、
非常にゆるい坂道で、
駐車場から1.1kmしか離れていない 😅
  
The view of Kildare in the background.
キルデアの街並みを背景に。


The doggies were so happy in the field at the top.
Shiro, especially, was so excited that
he was running around, jumping up and down.
It reminded me of when he was a puppy.

犬達は頂上の野原で本当に大喜びしていた。
特にシローは、走り回ったり飛び回ったりして、
パピーの頃を思い出してちょっと胸がキュンとなった。



Friday, 4 January 2019

Some Small Happy Things in 2019


Bought a Robert Welch frying pan and
a sauce pan in after Christmas sale!

クリスマス後のバーゲンで
Robert Welch のフライパンとソースパンを
購入!

and I like it so much so that
I feel like I have to collect them all!

本当に気に入ってしまったので、
これは全シリーズ揃えなければ!
と密かに野望を抱いている。


We saw a gray squirrel while going for a walk in the park.
今朝の公園で散歩でリスを目撃した。

Shiro kept barking at the squirrel😢
シローはリスに吠え続けた😢



I was able to set up an Android tablet
as a second monitor for my macbook pro.
This will make my translation work a bit easier.

アプリを購入して Android タブレットを
 macbook pro の2つ目のモニターとして
使えるように設定した。
これで翻訳の仕事が少しやりやすくなりそうだ。


The doggies are sleeping & relaxing in the sunroom.
犬達はサンルームでオネム。



Tuesday, 1 January 2019

2 for 1


The first walk of 2019 is to Killiney Hill.
2019年の初散歩は Killiney Hill で。

Then we encountered 2 Japanese spitzes!
そこで別々に2匹の日本スピッツに遭遇!

First, 2-year-old girl called Sotty.
まず、2歳の女の子ソティーちゃん。

Shiro said hello to Sotty's mum.
シローはソティーちゃんの飼い主さんにご挨拶。


Then, 4-year-old girl called Luna.
そして4歳の女の子ルナちゃん。


It's my first time to see 2 different spitzes in 1 walk.
1度の散歩で2匹の別々のスピッツに会うのは初めて!

Great way to start 2019.


***The Previous Day***
***前日***

We hosted the New Year's Eve Party,
inviting a small number of friends.
少人数の友人を招待し、
大晦日のカウントダウンパーティ。




Best wishes for the year 2019!
今年もよろしくお願いいたします!