There was no water coming out as it wasn't windy enough,
but we enjoyed the coastal walk.
海が静かだったので潮は吹いていなかったが、
素晴らしい景色の海辺を散歩できた。
A blowhole.
潮吹き穴
Another blowhole.
別の潮吹き穴。
Miffy barking at the blowhole.
音が出る潮吹き穴に吠えまくるミッフィー。
VIDEO
We encountered cows while walking back to the car.
車に戻る途中に牛の行列に遭遇。
Then we went to the vet to give the doggies
necessary treatment to go back to Ireland.
そしてアイルランドに帰る際に必要な
犬達の手続きをするために獣医に行った。
My lunch today--chocolate palmier😅
私の今日の昼食--チョコパルミエ😅
After lunch we went to the beach without the doggies,
as a lot of beach prohibit dogs.
(Though it turned out that a lot of people bring dogs.)
昼食後、犬を留守番させてビーチに出かけた。
ビーチは犬禁止のところが多いからである。
(実際に行ってみたら犬連れの人がたくさんいたが。)
A couple were having their wedding photos taken.
結婚式の写真を撮る新婚さんも。
A dog owned by a Ukrainian couple.
ウクライナ人カップルと一緒だった犬。
For dinner, we went to a restaurant called "
Arbidel ".
It has one Michelin Star.
ミシュラン1つ星のレストランである。
Some of the food I enjoyed:
私が個人的に美味しいと思ったものの一部:
My husband also chose "wine-pairing" option,
but the waiter made a mess of it,
bringing wrong wine for wrong food 😅
He reminded me of Manuel from "Fawlty Towers".
夫はワインと食事を合わせる
「ワインペアリング」もチョイスしたが、
ウェイターが間違ったワインを持って来たりして
ちょっとめちゃめちゃであった 😅
「フォルティ・タワーズ」のマニュエルを思い出した。
(マニュエルもスペイン人だったしな。)
余談であるが、このウェイターが
一生懸命英語でメニューを説明してくれるのだが、
早口で何を言ってるのか全然わからない😭。
隣のテーブルにいたイギリス人夫婦が、
「私たちは40年スペインに住んでいるので、
(あなたのわかりにくい英語より)
スペイン語で話してくれた方がありがたいです。」
と申し訳なさそうにウェイターにお願いしてた。