Wednesday 25 February 2015

Spring's on Its Way


The tulips my husband gave me for Valentine's Day
are still looking good,
so I transferred them to a smaller vase.
This is my favourite vase I bought in Sweden.

 バレンタインデーに夫に貰った
チューリッップがまだまだキレイなので、
スウェーデンで買ったお気に入りの花瓶に
移し替えてみた。

 And the kumquats are getting ready!
金柑もオレンジ色になってきた。




 


Monday 23 February 2015

Good Buddies?


Good buddies?
仲良し?

Definitely!
仲良し。





Saturday 21 February 2015

Bray Head



 Dart

Another Happy Day!
今日も楽しい土曜日だった。









Thursday 19 February 2015

Touch of Colours in My Life


Attended the crochet class in the morning.
午前中はかぎ針編みのクラスに参加。

Our teacher Audrey made this blanket 43 years ago!
Now her grandchild is using it.

先生のオードリーが43年前に
ご自身のお子さんに作ったブランケット。 
今はお孫さんが使っているそうだ。
This is a crochet hook holder Audrey made.
オードリーが作ったかぎ針入れ。 
I made another tea cozy.
私は再びティーポットカバーを作成。
 The flowers are Valentine's gift from my husband.
花瓶の花はバレンタインデーに夫から貰った。

In the afternoon, I went for a short walk
with the doggies.

午後は犬達と短めの散歩に出かけた。


I don't know the name of these bushes, 
but the branches are yellow and white
and they are very nice even without leaves.

名前はわからない茂みだが、
葉っぱがないのに茎の色が
黄色と赤で遠くから見るととてもきれいだ。

 Yellow

 Red

 Both


White....


For dinner tonight, I made a lasagna.
  夕食にはラザニアを作った。






Tuesday 17 February 2015

Friends


We unexpectedly received a parcel from our friend in Lithuania.
リトアニアの友人Aさんから小包が送られて来た。
It contained homemade sun dried tomatoes,
homemade sun dried apples,
handmade chilli choclates (!!),
a handmade candle, and
2 bars of "Geisha Chocolate".

中には、手作りのサンドライトマト、
手作りのドライアップル、
手作りのチリ風味チョコレート(!!)、
手作りのキャンドル、
そして「ゲイシャ・チョコレート」が入っていた。

Somehow my friends in the Continental Europe
always give me this "Geisha Chocolate"
because I'm Japanese :-))

欧州大陸の友人達には
私が日本人だということで
この「ゲイシャ・チョコレート」を
頂く事が何故か多い。

(I don't know why it's called "Geisha"!)
(何で「芸者」と名付けられているのかも不明だし!)
 
And yesterday night, I went out to the cinema 
to see "Wild" with, Claire, my French friend.

昨晩はフランス人の友人クレアと
映画「 Wild」を見に行った。

The film was great, but I couldn't get over how crowded
the cinema was--not because of this film,
but obviously, because of "Fifty Shades of Grey"....

映画はとても良かったが、
映画館の混雑振りがすごかった!
この映画のおかげではなく
Fifty Shades of Grey」のためであった。

Anyhow, I'm not very busy with work,
so I want to socialise with my friends more.

仕事もあまり忙しくないので
もっと友人と会う機会をもちたい。

 Are you two friends, too??
君たちも仲良し??

Maybe not yet....
まだ仲良しじゃなさそうだね...。

それにしても庭のコンクリートが汚すぎる(滝汗)。



Sunday 15 February 2015

Salthill, Monkstown



The ESB chimneys can be seen in the right.
昨日の発電所の煙突が右側に見える。

 Before going on to the beach,
we had to go on a footbridge.
Shiro was too nervous to go up...
歩道橋の下で、
「だっこして〜」と甘えるシロー。



Saturday 14 February 2015

Shelley Banks Beach


We had an unusually sunny and warm Valentine's day,
so we went out to Shelley Banks Beach for a walk.

 The tall object on the left is University College Dublin's
water tower,
the right one is a TV tower of RTÉ.
左側の塔は大学の給水塔、左側はTV局のタワー。

Unused chimneys of ESB-a kind of simbol of Dublin.
今は使われていない発電所の煙突。
でも今やダブリンのシンボルとなっている。


The dogs were fascinated by an enormous
giant jellyfish!!
犬達はビーチで見つけた巨大なクラゲに
興味津々!!

I really enjoyed this walk!

After this walk, we went out for 

この後夕方にはバレンタインデーの
ディナーに出かけた。



Thursday 12 February 2015

Tuesday 10 February 2015

Made These


1. Tea Cozy
1. ティーポットカバー
被り物を作った時のお約束(笑)。

2. Olive Oil with Orange Zest Cake
2. オリーブオイル入りのオレンジケーキ


We had a brief warm period during the day,
and the doggies enjoyed relaxing.

昼間少しだけ暖かい時間があったので、
犬達はリラックスした様子だった。



Monday 9 February 2015

South Dublin Mountain Walk


Cruagh Cemetary.
Cruagh墓地。

The watchtower -- look here for its purpose.
 この塔は墓を掘り起こして医学の実験用に
死体を盗むどろぼうを見張るために建てられた。

 Massy's Wood.
 マシーの森。

Saw a sheep and a goat.
羊と山羊に遭遇。


It was such a sunny and mild day.
春の訪れを感じさせるようないいお天気の日だった。