Friday 27 November 2015

Forgot to Mention This....


I attended this book launch 2 weeks ago.
2 週間前にこの本の出版パーティーに出席した。

You can buy this at:

こちらで買えます:


My work has calmed down a bit,
so I have started craft activities again.

仕事が一段落したので、
また、編み物活動を徐々に再開。


Tea cozy made by the teacher at the crochet class.
かぎ針編みのクラスの先生が作ったティーポットカバー。

A "knitting machine" one of my fellow students brought in!
クラスの生徒さんの一人が持ってきた「手編み機」!


Shiro has been doing fine.
His bandage's gone, but he has to wear a collar now
which he hates....

シローの回復も順調。
包帯は外れたけどその代わりに
カラーをしなきゃいけない。
Such a brave boy, Shiro.
I'm so proud of you.

頑張っているシロー。
偉いよ!








Monday 23 November 2015

Out of Necessity


Our dogs don't normally wear garments,
but I had to use a clothes for Shiro to stop him 
from interfering with the scar from the surgery.
(I did it last year, too.)

我が家の犬たちは普段は裸族だが、
シローが手術の傷跡を舐めるので、
それを防止するために日本で購入した服を着せてみた。
(去年もやった。)

I'm glad I'm naked! says Miffy.
「私は生まれたままの姿でいいです」ミッフィー。




Saturday 21 November 2015

Thank Everything


This time for his left hind leg.

今月、シローはまた靭帯損傷のための手術を受けた。
今度は左後ろ足。

I'm happy Shiro survived the surgery.
I'm happy Shiro's recovering better than last year.

無事に手術を終えたことに感謝。
去年より術後の回復が良好なことに感謝。

I'm grateful Miffy is healthy.
ミッフィーが元気なことにも感謝。

I should thank everything, instead of
taking it for granted.



Saturday 14 November 2015

As I'm Busy (Again)....


I load some photos I took in the past week.
ダブリンに戻ってから撮った写真。

I was able to buy Angus beef rib roast with bones!!
なーんと骨つきのロースト用
アンガスビーフをスーパーで発見!!
 Somebody is interested....
Deer in Phoenix Park
フェニックス公園の牡鹿
 A gray squirrel in St. Enda's Park.
St. Enda's Parkの台湾リス。
Double rainbows.


Saturday 7 November 2015

Back in Dublin


It's a bit unusual for Miffy to be friendly with another dog....
珍しくミッフィーが他の ワンちゃんに友好的。
The doggies are wearing "Puppia" harness I bought in Japan.
日本で買った「Puppia」のハーネス着用。

I bought these tea bags in Japan.
日東紅茶は実は結構美味しいと
私は個人的に思っている。
友人からいただいたビスケットと共に。





Sunday 1 November 2015

Photos from Home


I miss my doggies....
会いたいな。